Le subjonctif imparfait en espagnol
Par IniTerm le mercredi 28 novembre 2012, 14:01 - Les verbes espagnols - Lien permanent
La formation du subjonctif imparfait
Verbes en -ar , ex: cantar, prendre la dernière personne du passé simple, ex : cantaron, remplacer -aron par -ara, -aras, -ara,
-áramos, -arais, -aran. (On peut aussi mettre la forme en -ase)
Verbes en -er et -ir, ex : comer, subir, remplacer -ieron par -ier, -ieras, -iera, -iéramos, -ierais, -ieran. (On peut aussi mettre la forme en -iese).
Repérez bien l'accent sur l'antépénultième, à la première personne du pluriel :
-áramos : cantáramos
-iéramos : comiéramos, subiéramos
Les verbes à alternance suivent la même règle : pidieron, pidiera, pidiéramos, mintieron, mintiera, mintiéramos
Attention aux irréguliers inclassables, la vingtaine d’irréductibles, toujours les mêmes : dar, decir, venir, etc. Mémorisez-les (ils sont dans le polycopié et dans toutes les grammaires)
Attention aussi aux verbes en -ducir : passé simple en duje
Ex : conducir, condujeron, donc subjonctif imparfait condujera.
A - Mettez les verbes au passé simple puis au subjonctif imparfait, à la 1ère et à la 3ème personne du pluriel.
Ser
fuimos, fueron, fuéramos, fuera
Contar
contamos, contaron, contáramos, contaran
Reducir
redujimos, redujeron, redujéramos, redujeran
Ir
fuimos, fueron, fuéramos, fueran
Coser
cosimos, cosieron, cosiéramos, cosieran
Hacer
hicimos, hicieron, hiciéramos, hicieran
Mentir
mentimos, mintieron, mintiéramos, mintieran
Estar
estuvimos, estuvieron, estuviéramos, estuvieran
Tener
tuvimos, tuvieron, tuviéramos, tuvieran
Cantar
cantamos, cantaron, cantáramos, cantaran
Diluir
diluimos, diluyeron, diluyéramos, diluyeran
Poder
pudimos, pudieron, pudiéramos, pudieran
Subir
subimos, subieron, subiéramos, subieran
Decir
dijimos, dijeron, dijéramos, dijeran
Poner
pusimos, pusieron, pusiéramos, pusieran
Saber
supimos, supo, supiéramos, supieran
B - Mettez le premier verbe à l’imparfait du subjonctif et le second au conditionnel
1 - Si quiere hacerle caso, tiene que escucharle.
Si quisieras hacerlo, tendrías que escucharle.
2 - Si te admira, no lo revela
Si te admirara, no lo revelaría
3 - si me ayudas a levantarme puedo andar un poco
Si me ayudara a levantarme, podría andar un poco
4 - Si nos acordamos del nombre del pueblo, daremos una vuelta por allá.
Si nos acordáramos del nombre del pueblo, daríamos una vuelta por allá.
5 - Si se interrumpe el relato, ella se enfada.
Si se interrumpiera el relato, ella se enfadaría
6 - Si está solo el domingo, ¿por qué no viene a vernos?
Si estuviera solo el domingo, ¿por qué no vendría a vernos?
7 - Si desaparecen estos documentos será una catástrofe
Si desaparecieran estos documentos, sería una catástrofe.
8 - Si oyen esta canción, se entristecen
Si oyeran esta canción, se entristecerían
9 - Si llevo una noche sin dormir, no puedo trabajar.
Si llevara una noche sin dormir, no podría trabajar
10 - Si suena el timbre de la puerta, no se levanta.
Si sonara el timbre de la puerta, no se levantaría
C - Mettre au passé simple (ou à l’imparfait) en faisant la concordance des temps :
1 - El doctor insiste para que hagamos este análisis.
El doctor insistió para que hiciéramos este análisis
2 - Dudo que Gerardo consiga aprobar.
Dudaba que Gerardo consiguiera aprobar
3 - es probable que el cartero haya pasado ya.
Era probable que el cartero hubiera pasado ya
4 - Siento mucho que no puedas prestarme esta revista.
Sentí mucho que no pudieras prestarme esta revista
6 - Quiero terminar esta versión antes de que anochezca.
Quería terminar esta versión antes de que anocheciera
7 - Me extraña mucho que la secretaria no esté aquí todavía.
Me extrañó mucho que la secretaria no estuviera aquí todavía
8 - Estamos satisfechos con tal que nos dejen tranquilos.
Estábamos satisfechos con tal que nos dejaran tranquilos
9 - Te espero hasta que sean las dos
Te esperé hasta que fueran las dos
10 - Le ruego (que) reciba mis saludos.
Le rogué que recibiera mis saludos
11 - Busco un intérprete que sepa traducirme esta carta.
Buscaba un intérprete que supiera traducirme esta carta
12 - Te invitamos a cenar a no ser que estés ocupado.
Te invitábamos a cenar a no ser que estuvieras ocupado
13 - No soporto que vuelvas con tanto retraso.
No soporté que volvieras con tanto retraso
14 - Es demasiado tarde para que vayas al mercado.
Era demasiado tarde para que fueras al mercado
15 - Me temo que vengan con todos sus hijos.
Me temía que vinieran con todos sus hijos
16 - Tú vas a pedirles que traigan su raqueta de tenis.
Tú fuiste a pedirles que trajeran su raqueta de tenis
17 - Es normal que te pongas un abrigo con el frío que hace.
Era normal que te pusieras un abrigo con el frío que hacía
18 - El Director desea que usted vaya a su despacho.
El Director deseaba que usted fuera a su despacho
19 - Me parece increíble que andes tan rápidamente
Me parecía increíble que anduvieras tan rápidamente
20 - Me gusta que usted se sienta bien en mi casa.
Me gustaba que usted se sintiera bien en mi casa