Tener et haber
Par IniTerm le mercredi 28 novembre 2012, 13:54 - Les verbes espagnols - Lien permanent
Les emplois de tener et haber
- Haber est le seul auxiliaire de l'espagnol pour former les temps composés.
J’ai pris, je suis venu : he tomado, he venido
- Haber ne peut exprimer la possession. Pour cela, employer tener.
J’ai une voiture : tengo un coche
- On n’intercale rien entre haber et le participe passé. Ce dernier est toujours invariable.
J’ai bien mangé : he comido bien
Elles sont venues : han venido
Application directe :
1 – Avoir des vacances
Tener vacaciones
2 – Il l’a apportée
La ha traído
3 – Tu as lu la lettre ?
¿Has leído la carta ?
4 – Nous avons presque terminé
Casi hemos terminado
5 – Ils avaient cette habitude
Tenían esta costumbre
6 – Il avait trop bu
Había bebido demasiado
7 –Pour avoir des souvenirs
Para tener recuerdos
8 - J’avais sommeil
Tenía sueño
9 – Ils ont presque disparu
Casi han desaparecido
10 – Elles ont toutes disparu
Todas han desaparecido
11 – j’avais mal dormi
Había dormido mal
12 – Le serpent avait cinq ou six mètres
La serpiente tenía cinco o seis metros
13 – Vous allez avoir un accident
Vais a tener un accidente
14 – Je l’avais complètement oubliée
La había olvidado completamente
15 – Voulant avoir plus d’importance
Queriendo tener más importancia
16 – Vous n’avez pas de chance
No tiene suerte
17 – J’aurai bientôt fini
Pronto habré terminado
18 – Nous les avons déjà vues
Ya las hemos visto
19 – Ils ont tous accompli leur devoir
Han cumplido todos con su deber
20 – Ils nous ont découverts
Nos han descubierto